Keine exakte Übersetzung gefunden für بصفة مباشرة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بصفة مباشرة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'UNICEF apporte son soutien direct et prioritaire aux engagements et aux objectifs qui ont été fixés;
    وتولى اليونيسيف الأولوية لدعم الالتزامات والغايات الواردة فيهما بصفة مباشرة؛
  • • Il faudrait apporter directement aux ministères de la condition féminine et aux associations féminines un appui financier et des moyens de fonctionnement.
    • يلزم تزويد وزارات شؤون المرأة والجماعات النسائية بصفة مباشرة بدعم مالي وموارد تشغيل.
  • Les femmes en Lettonie sont directement ou indirectement impliquées dans la solution des problèmes de l'égalité des sexes.
    وتعمل المرأة في لاتفيا بصفة مباشرة وغير مباشرة في حل قضايا المساواة الجنسانية.
  • Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.
    ويمكن إشراك عامة الناس بصفة مباشرة أو غير مباشرة وفي مرحلة ما قبل التنفيذ وأثناءه.
  • a) Législation touchant directement ou indirectement les droits religieux;
    (أ) التشريعات التي تؤثر بصفة مباشرة أو غير مباشرة في الحقوق الدينية؛
  • Les universités jouissent d'une grande autonomie, l'État n'intervenant pas directement dans leur gestion.
    وتتمتع الجامعات بمستوى عال من الاستقلالية. ولا تشارك الحكومة بصفة مباشرة في إدارتها.
  • L'ONUDI n'a pas participé à cette inspection et aucune des recommandations ne lui est directement adressée.
    لم تشارك اليونيدو في هذا التفتيش ولم توجَّه إليها أي توصية بصفة مباشرة.
  • c) Les opérations qui relèvent à présent ou relèveront à l'avenir directement du Cabinet du Secrétaire général.
    (ج) العمليات الحالية والمقبلة التي يكون القائمون عليها مسؤولين بصفة مباشرة أمام مكتب الأمين العام.
  • La Mission a alors commencé à établir des camps en dur.
    ثم تولت البعثة بصفة مباشرة عملية إنشاء مخيمات ذات جدران صلبة.
  • Il n'en demeure pas moins que de nombreuses initiatives actuelles de responsabilisation des entreprises viennent directement du monde des entreprises lui-même.
    ورغم ذلك، فإن كثيرا من مبادرات مسؤولية الشركات ينبع بصفة مباشرة في الوقت الحالي من قطاع الصناعة.